ARTICLE VI COVENANTS AND AGREEMENTS | clook law - 契約書のデータベース

AGREEMENT AND PLAN OF MERGER - Twitter, Inc., X Holdings I, Inc., X Holdings II, Inc., Elon R. Musk

ARTICLE VI COVENANTS AND AGREEMENTS


Section 6.8 Public Announcements.Except as otherwise contemplated by Section 6.5, so long as this Agreement is in effect, the Company, Parent and Acquisition Sub shall consult with each other before issuing any press release or otherwise making any public statements with respect to this Agreement or the transactions contemplated by this Agreement, and none of the parties hereto or their Affiliates shall issue any such press release or make any public statement prior to obtaining the other parties’ consent (which consent shall not be unreasonably withheld or delayed), except that no such consent shall be necessary to the extent disclosure may be required by Law, Order or applicable stock exchange rule or any listing agreement to which any party hereto is subject, in which case the party required to make such disclosure shall use its reasonable best efforts to allow, to the extent legally permitted, each other party reasonable time to comment on such disclosure in advance of its issuance, or is consistent with prior communications previously consented to by the other parties. In addition, the Company may, without Parent or Acquisition Sub’s consent, communicate to its employees, customers, suppliers and consultants; provided that such communication is consistent with prior communications of the Company or any communications plan previously agreed to by Parent and the Company, in which case such communications may be made consistent with such plan. Notwithstanding the foregoing, the restrictions set forth in this Section 6.8 shall not apply in connection with any Adverse Board Recommendation Change or dispute between the parties regarding this Agreement or the transactions contemplated hereby. Notwithstanding the foregoing, the Equity Investor shall be permitted to issue Tweets about the Merger or the transactions contemplated hereby so long as such Tweets do not disparage the Company or any of its Representatives.
【参考訳】公表事項。本契約が有効である限り、Section 6.5で別段に定められていない限り、Company、Parent、Acquisition Subは、本契約または本契約によって想定される取引に関して、プレスリリースを発行したり、その他の公表声明を行う前に、相互に協議しなければなりません。本契約の発行者またはその関係者は、他の当事者の同意を得る前に(その同意が不当に拒否されたり遅延されたりしない場合)、そのようなプレスリリースを発行したり、公表声明を行ったりする必要はありません。ただし、法律、命令、適用可能な証券取引所の規則、当事者のいずれかが適用される上場契約によって開示が必要とされる場合を除き、その場合、開示を行う必要がある当事者は、その開示を発行する前に他の当事者に合理的な時間を与えるため、法的に許可される範囲で、その開示についてコメントする時間を与えるため、そのような同意は必要ありません。また、Companyは、ParentまたはAcquisition Subの同意を得ることなく、従業員、顧客、サプライヤー、コンサルタントに対して情報を提供できるものとします。ただし、そのような情報提供は、Companyの事前の情報提供と一致する場合、またはParentとCompanyが事前に合意した通信計画に一致する場合に限ります。この場合、そのような通信はその計画に従って行われる場合があります。前記の制限は、Adverse Board Recommendation Changeまたは当事者間の本契約またはこれに関連する取引に関する紛争には適用されません。ただし、Equity Investorは、Companyまたはその関係者を非難しない限り、Mergerまたはこれに関連する取引についてTweetsを発行することが許可されます。

契約書情報


一時保存

※一時保存ボタンを押すと、保存した条項をワードファイルに変換することができます。
※ダウンロード履歴はこちらのページから確認できます。