MISCELLANEOUS
The obligations of the parties under Sections 2 and 3 are unique. If either party should default in its obligations under said Section, the parties each acknowledge that it would be extremely difficult and impracticable to measure the resulting damages; accordingly, the non-defaulting party, in addition to any other available rights and remedies, may sue in equity for injunction (mandatory or prohibitive) or specific performance (all without the need to post a bond or undertaking of any nature), and the parties each expressly waive the defense that a remedy at law in damages is adequate.
【参考訳】第2項および第3項に基づく当事者の義務は一意的なものである。従って、不履行に陥らない当事者は、その他の利用可能な権利および救済手段に加えて、衡平法上、差止命令(強制的または禁止的)または特定履行(すべて、いかなる性質の保証金または保証を支払う必要なし)を求めて訴訟を提起することができ、当事者はそれぞれ、損害賠償による法律上の救済が適切であるという抗弁を明示的に放棄する。