TERMINATION | clook law - 契約書のデータベース

AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

TERMINATION


This Agreement may be terminated and abandoned solely as follows:
(a) At any time until the Closing Date by the mutual agreement of the Board of Directors of Fitore, Vitro and VAC.
(b) Failure of Conditions. This Agreement may be terminated by either party hereto, if the conditions, as set forth in this Agreement to such terminating party’s obligations under this Agreement are not fulfilled on or prior to the Closing Date; provided that any such termination shall not limit the remedies otherwise available to such party as a result of misrepresentations of or breaches by the other party.
(c) Material Breach. This Agreement may be terminated by either party if the other party is in material breach or default of its respective covenants, agreements or other obligations hereunder, or if any of its representations and warranties herein are not true and accurate in all material respects when made or when otherwise required by this Agreement to be true and accurate.
(d) By either Vitro, VAC or Fitore, if for any reason the parties have failed to close this Agreement on or before August 31, 2021, provided that neither Vitro, VAC nor Fitore is then in default hereunder.
In the event of any termination pursuant to this Section 13.1 (other than pursuant to subparagraph 13.1(a)), written notice setting forth the reasons therefor shall forthwith be given by Fitore, if it is the terminating party, to Vitro and VAC, or by Vitro or VAC, if either of them is the terminating party, to Fitore.
【参考訳】本契約は、以下の場合のみ終了し、放棄することができます:
(a) Fitore、Vitro、および VAC の取締役会の相互合意により、クロージング日までいつでも。
(b) 条件の不履行。ただし、かかる解除は、他方の当事者の不実表示または違反の結果として当該当事者が利用できる救済を制限するものではありません。
(c) 重大な違反。本契約は、相手方当事者が本契約に基づくそれぞれの誓約、合意、またはその他の義務に重大な違反または不履行を犯した場合、または本契約に基づく表明および保証が、本契約が締結された時点、または本契約により真実かつ正確であることが要求された時点において、すべての重要な点において真実かつ正確でない場合、いずれの当事者によっても解除することができる。
(d) VITRO、VAC、または Fitore のいずれかが、何らかの理由により、2021 年 8 月 31 日までに本契約を終了できなかった場合。ただし、VITRO、VAC、または Fitore のいずれも、本契約に基づく債務不履行に該当しないものとします。
本第 13.1 項に基づく解除の場合(第 13.1 項(a)に基づく場合を除く)、その理由を記載した書面による通知は、Fitore が解除当事者である場合は Vitro および VAC に対して、Vitro または VAC のいずれかが解除当事者である場合は Fitore に対して、直ちに行われるものとします。

契約書情報


一時保存

※一時保存ボタンを押すと、保存した条項をワードファイルに変換することができます。
※ダウンロード履歴はこちらのページから確認できます。