REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF VITRO AND VAC | clook law - 契約書のデータベース

AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF VITRO AND VAC


This Agreement has been duly authorized by all necessary corporate action on behalf of Vitro, has been duly executed and delivered by authorized officers of Vitro, and is a valid and binding Agreement on the part of Vitro that is enforceable against Vitro in accordance with its terms, except as the enforceability thereof may be limited by bankruptcy, insolvency, moratorium, fraudulent transfers, reorganization or other similar laws affecting the enforcement of creditors’ rights generally and to judicial limitations on the enforcement of the remedy of specific performance and other equitable remedies. All corporate action necessary to issue and deliver to the Fitore Shareholders the Merger Securities has been fulfilled.
【参考訳】本契約は、Vitro のために必要なすべての企業行動によって正式に承認され、Vitro の権限を有する役員によって正式に執行され、交付されたものであり、Vitro 側の有効かつ拘束力のある契約であって、その条項に従って Vitro に対して執行可能である。ただし、その執行可能性は、破産法、支払不能法、モラトリアム法、詐欺的移転法、組織再編法、または一般的な債権者の権利の行使に影響を及ぼすその他の類似の法律、および特定履行救済やその他の衡平法上の救済措置の執行に関する司法の制限によって制限される場合がある。フィトアの株主に対して本合併証券を発行し交付するために必要な企業行動はすべて完了しています。

契約書情報


一時保存

※一時保存ボタンを押すと、保存した条項をワードファイルに変換することができます。
※ダウンロード履歴はこちらのページから確認できます。