10.14 Severability.
If any provision of any provision of this License Agreement shall be found by a court to be void, invalid, or unenforceable, the same shall be reformed to comply with applicable law or stricken if not so conformable, so as not to affect the validity or enforceability of this License Agreement; provided that no such reformation or striking shall be effective if the result materially changes the economic benefit of this License Agreement to any Party. In the event that any provision of this License Agreement becomes or is declared by a court of competent jurisdiction to be void, invalid, or unenforceable, and reformation or striking of such provision would materially change the economic benefit of this License Agreement to any Party, the Parties shall modify such provision in accordance with Section 10.3 to obtain a legal, valid, and enforceable provision and provide an economic benefit to the Parties that most nearly effects the Parties’ intent on entering into this License Agreement.
【参考訳】10.14 分離可能性 本ライセンス契約のいずれかの条項が裁判所によって無効、無効、または執行不能であると判断された場合、本ライセンス契約の有効性または執行可能性に影響を与えないように、適用法に適合するように修正されるか、または適合しない場合は抹消されるものとします。ただし、その結果、いずれかの当事者にとっての本ライセンス契約の経済的利益が著しく変更される場合は、そのような修正または抹消は効力を持たないものとします。本ライセンス契約のいずれかの条項が、管轄権を有する裁判所により無効、無効、または執行不能であると宣告され、かかる条項の修正または削除がいずれかの当事者にとっての本ライセンス契約の経済的利益を実質的に変更する場合、両当事者は、第10.3項に従ってかかる条項を修正し、法的、有効、かつ執行可能な条項を取得し、本ライセンス契約を締結する際の両当事者の意図に最も近い効果を両当事者にもたらす経済的利益を提供するものとします。