ARTICLE VI
6.7 Further Assurances. Each Party shall do and perform, or cause to be done and performed, all such further acts and things, and shall execute and deliver all such other agreements, certificates, instruments and documents, as the other Parties may reasonably request as necessary or advisable to carry out the intent and accomplish the purposes of this Agreement and the Transactions.
【参考訳】6.7 さらなる保証 各当事者は、本契約および本取引の意図を実行し、目的を達成するために必要または望ましいものとして、他の当事者が合理的に要求するその他の契約、証明書、文書および書類をすべて締結および交付するものとします。