4. REPRESENTATIONS AND WARRANTIES BY PURCHASER
Purchaser hereby represents and warrants as follows:
4.01 Authority; No Violation. The execution and delivery of this Agreement by the Purchaser and the consummation of the transactions contemplated hereby by Purchaser has been duly authorized. Neither the execution and delivery of this Agreement nor the consummation of the transactions contemplated hereby will constitute a violation or default under any term or provision of any contract, commitment, indenture, other agreement or restriction of any kind or character to which any of the individual Purchaser is a party or by which any of the individual Purchaser is bound.
4.02
Representations Regarding the Acquisition of the Shares.
(a) The Purchaser understands the speculative nature and the risks of investments associated with the Company and confirms that it can bear the risk of the investment.
(b) The Purchaser has had the opportunity to ask questions and receive information and documents of the Seller and the related sale transaction and receive additional information about the company the Company or could acquire it without unreasonable effort or expense necessary to evaluate the merits and risks of any such purchase. Further, the Purchaser has been given an opportunity to question the Seller and receive related documentation to the purchase.
(c) In evaluating the merits of the purchase of the Shares of the company the Company, Purchaser has relied solely on his, her or its own investigation concerning the company the Company and has not relied upon any representations provided by the Seller.
【参考訳】4. 購入者による表明および保証 購入者は本書により、以下のとおり表明し保証する: 4.01 権限、違反の不存在。 買付者による本契約の締結および引渡し、ならびに買付者による本契約に企図された取引の実行は、正式に許可されています。 本契約の締結および引渡し、または本契約に企図された取引の実行は、個々の買付者のいずれかが当事者である、または個々の買付者のいずれかが拘束される、あらゆる種類または性質の契約、コミットメント、債券、その他の合意または制限の条項または規定に違反または不履行となることはありません。4.02 株式の取得に関する表明 (a) 買付者等は、当社に関連する投資の投機的性質およびリスクを理解し、投資のリスクを負担できることを確認する。 (b) 買付者等は、売付者等及び関連する売買取引について質問し、情報及び文書を受領する機会があり、また、そのような買付のメリット及びリスクを評価するために必要な不合理な労力や費用をかけることなく、当社又は取得する可能性のある会社に関する追加情報を受領しています。 さらに、買付者は、売付者に対して質問し、買付に関連する文書を受領する機会を与えられている。 (c)買付者等は、当社株式の買付の是非を検討するにあたり、当社に関する自らの調査のみに依拠しており、売付者等から提供されたいかなる表明にも依拠していないこと。