Definitions | clook law - 契約書のデータベース

SHAREHOLDERS AGREEMENT

Definitions


In addition to the terms defined elsewhere in this Agreement, for all purposes of this Agreement, the following terms have the meanings set forth in this Section 1:
“Affiliate” means any Person that, directly or indirectly through one or more intermediaries, controls or is controlled by or is under common control with a Person, as such terms are used in and construed under Rule 405 under the Securities Act.
“Common Stock” means the Common Stock of the Company, par value $0.0001 per share, and any other class of securities into which such securities may hereafter be reclassified or changed.
“Greater China Area” means mainland China, Hong Kong, Macau, and Taiwan.
“Person” means an individual or corporation, partnership, trust, incorporated or unincorporated association, joint venture, limited liability company, joint stock company, government (or an agency or subdivision thereof) or other entity of any kind.
“Proceeding” means an action, claim, suit, investigation or proceeding (including, without limitation, an informal investigation or partial proceeding, such as a deposition), whether commenced or threatened.
【参考訳】本契約の他の箇所で定義されている用語に加え、本契約のすべての目的上、以下の用語は本第 1 項に定める意味を有する:
「関連会社」とは、証券法規則第 405 条で使用され、かつ同規則で解釈されるように、直接または 1 つ以上の仲介者を通じて間接的に、ある個人を支配し、その個人によって支配され、またはその個人と共通の支配下にある者をいう。
「普通株式」とは、1株当たり額面0.0001ドルの当社普通株式、および今後かかる証券が再分類または変更される可能性のあるその他の種類の証券を意味する。
「中華圏」とは、中国本土、香港、マカオ、台湾を意味する。
「個人」とは、個人または法人、パートナーシップ、信託、社団法人または非社団法人、合弁事業、有限責任会社、株式会社、政府(またはその機関または下部組織)、その他あらゆる種類の事業体を意味する。
「訴訟手続」とは、訴訟、請求、訴訟、調査、または訴訟手続(宣誓証言のような非公式な調査や部分的な手続を含むが、これらに限定されない)をいい、開始されたか、またはその恐れがあるかを問わない。

契約書情報


一時保存

※一時保存ボタンを押すと、保存した条項をワードファイルに変換することができます。
※ダウンロード履歴はこちらのページから確認できます。