6.5 If deemed receipt under clause 6.4 would occur outside business hours in the place of receipt (which, in the case of service of a notice by email shall be deemed to be the | clook law - 契約書のデータベース

Share Purchase Agreement (Deed)

6.5 If deemed receipt under clause 6.4 would occur outside business hours in the place of receipt (which, in the case of service of a notice by email shall be deemed to be the


6.5
If deemed receipt under clause 6.4 would occur outside business hours in the place of receipt (which, in the case of service of a notice by email shall be deemed to be the same place as is specified for service of notices on the relevant party by hand or post), it shall be deferred until business hours resume. In this clause, business hours means 9.00 am to 5.00 pm Monday to Friday on a day that is not a public holiday in the place of receipt.
【参考訳】6.5
第6.4条に基づくみなし受領が、受領場所(電子メールによる通知の送達の場合は、関連当事者に対する手渡しまたは郵送による通知の送達のために指定された場所と同じ場所とみなす)の営業時間外に発生する場合は、営業時間が再開するまで延期されるものとする。この条項において、営業時間とは、受領地の祝日でない日の月曜日から金曜日の午前9時から午後5時までを意味する。

契約書情報


一時保存

※一時保存ボタンを押すと、保存した条項をワードファイルに変換することができます。
※ダウンロード履歴はこちらのページから確認できます。