• 契約書タイプ
    • 秘密保持契約
    • 秘密保持契約(英文)
    • 業務委託契約書
    • 賃貸借契約
    • 共同研究契約
    • 売買・譲渡契約書
    • 合併契約書(英文)
    • 合弁契約書(英文)
    • 投資・株主間契約書
    • ライセンス契約書
    • ライセンス契約書(英文)
    • 株式売買契約書(英文)
    • 株主間契約(英文)
    • 利用規約
    • プライバシーポリシー
  • 判例検索(β版)
検索結果:657件
- 条件検索
AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

COVENANTS OF FITORE - Compensation
Except as contemplated by this Agreement, Fitore shall not enter into or agree to enter into any emp...

【参考訳】本契約で意図されている場合を除き、Fitore は、コンサルティング、専門職、またはその他のサービスのための雇用契約または契約を締結したり、締結に同意したりすることはできません。ただし、以前...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

COVENANTS OF FITORE - Access to Books and Records, Premises, Etc
From the date of this Agreement through the Closing Date, Fitore will grant Vitro and its authorized...

【参考訳】本契約の日付からクロージング日まで、Fitore は Vitro およびその権限を付与された代理人に対し、Vitro が Fitore の事業を完全に調査できるようにする目的で、Fitore...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

COVENANTS OF FITORE - Additional Covenants
(a) Fitore will promptly pay and discharge, or cause to be paid and discharged, when due and payable...

【参考訳】(a) Fitore は、Fitore または子会社の収入、利益、財産、事業に対して課されるすべての合法的な税金、査定、政府料金または賦課金を、支払期日が到来した時点で速やかに支払い、免除す...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

COVENANTS OF FITORE - Negative Covenants
Until Closing, except as contemplated by this Agreement or as disclosed in Exhibits to this Agreemen...

【参考訳】本契約で企図されている場合、または本契約の別紙で開示されている場合を除き、本書の日付からクロージング日まで、Vitro が書面で別途同意しない限り、Fitore は以下を行わないものとします...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

COVENANTS OF FITORE - Ordinary Course
Until Closing, Fitore shall conduct its business only in the usual, regular and ordinary course, in ...

【参考訳】クロージングまでの間、Fitore は通常、規則的、かつ平凡なコースにおいてのみ、実質的に以前と同じ方法で事業を遂行し、かかる事業または財産に関する管理または運営方法に大幅な変更を加えないも...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

COVENANTS OF FITORE - Preservation of Business
Until Closing, Fitore shall use its best efforts to cause Fitore to: (a) Preserve intact the presen...

【参考訳】クロージングまで、Fitore は、Fitore に以下を行わせるために最善の努力を払うものとします: (a) Fitore の現在の事業組織をそのまま維持すること; (b) フィトアの資産...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF FITORE AND FITORE SHAREHOLDERS. - Absence of Questionable Payments
To the Best Knowledge of Fitore, neither Fitore, nor any director, officer, agent, employee or other...

【参考訳】Fitore の知る限りにおいて、Fitore、またはその取締役、役員、代理人、従業員、その他の代理人はいずれも、(i) 違法な寄付、支払い、贈答、接待のために会社またはその他の資金を使用し...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF FITORE AND FITORE SHAREHOLDERS. - Representations and Warranties
The representations and warranties contained in this Agreement shall be true on and as of the Closin...

【参考訳】本契約に含まれる表明および保証は、クロージング日時点においても真実であり、かかる表明および保証がクロージング日時点で行われたのと同じ効力を有するものとする。かかる表明および保証は、Vitro...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF FITORE AND FITORE SHAREHOLDERS. - Disclosure of Information
The Corporation represents and warrants that all statements, data and other written information prov...

【参考訳】社は、本契約の当事者、およびそれぞれのコンサルタントや代理人に提供したすべての声明、データ、およびその他の書面による情報が正確なコピーまたは真正な原本であることを表明し、保証するものとします...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF FITORE AND FITORE SHAREHOLDERS. - Environmental
Except as disclosed on Exhibit 9.20, Fitore has never owned or operated any real property except for...

【参考訳】別紙 9.20 に開示されている場合を除き、Fitore は、賃貸の事務所および倉庫スペースを除き、いかなる不動産も所有または運営したことはありません: (a) Fitore の知る限り、F...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF FITORE AND FITORE SHAREHOLDERS. - Insurance
itore maintains insurance coverage on its assets and business in the amounts set forth on Exhibit 9....

【参考訳】Fitore は、別紙 9.19 に記載された金額の保険に、その資産および事業に対して加入しています。...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF FITORE AND FITORE SHAREHOLDERS. - Labor Matters
There are no strikes, slowdowns, stoppages, organizational efforts, discrimination charges or other ...

【参考訳】Fitore またはその代理人もしくは従業員が知る限り、Fitore に対して係争中の、またはその恐れがある、ストライキ、操業停止、組織活動停止、差別請求、その他の労働争議はない。...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF FITORE AND FITORE SHAREHOLDERS. - Contract Schedules
Attached as Exhibit 9.17 hereto is an accurate list of the following: (a) All contracts, leases, agr...

【参考訳】以下の正確なリストを別紙9.17として添付する: (a) フィトアの事業に関連する、フィトアのすべての契約、リース、合意、誓約、ライセンス、文書、またはコミットメントで、5,000 ドル以上...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF FITORE AND FITORE SHAREHOLDERS. - Legal Proceedings and Compliance with Law
Fitore has not received notice of any legal, administrative, arbitration or other proceeding or gove...

【参考訳】Fitore は、Fitore に関連する、法的、行政的、仲裁的、その他の手続き、または政府による調査(健康、安全、労働者の雇用、または環境保護に関連するものを含む)で、Fitore が支払...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF FITORE AND FITORE SHAREHOLDERS. - Employee Matters
Exhibit 9.15 attached hereto contains a true, complete and accurate list of all employees of the Cor...

【参考訳】添付の別紙 9.15 には、公社の全従業員の真実、完全、かつ正確なリストと各従業員の報酬(賃金、給与、フリンジベネフィットを含む)が記載されています。公社は、本契約で義務付けられている場合を...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF FITORE AND FITORE SHAREHOLDERS. - No Liens or Encumbrances
The Corporation has good and marketable title to all of the property and assets, tangible and intang...

【参考訳】公社は、Fitore 株主債券の保有者に有利な先取特権および Vitro に有利な先取特権を除き、いかなる種類の重要な抵当権、担保権、質権、地役権または担保もなく、事業の運営に使用される有形...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF FITORE AND FITORE SHAREHOLDERS. - Registered Rights and Proprietary Information
(a) Exhibit 9.13 hereto contains a true and complete list of all patents, letters patent and patent ...

【参考訳】(a) 別紙 9.13 には、当社が主張する、または事業遂行において当社が使用する、または使用を提案する、国内外を問わずすべての特許、特許状、特許出願、サービスマーク、商標およびサービスマー...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF FITORE AND FITORE SHAREHOLDERS. - Corporate Contracts and Proceedings
This Agreement has been duly authorized by all necessary corporate action on behalf of Fitore, has b...

【参考訳】本契約は、Fitore を代表して必要なすべての企業行動により正式に承認され、Fitore の権限を有する役員により正式に執行、交付されたものであり、Fitore 側にとって有効かつ拘束力の...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF FITORE AND FITORE SHAREHOLDERS. - Condition of the Corporation’s Assets
Except as set forth on Exhibit 9.11, Fitore’s assets are currently in good and usable condition and ...

【参考訳】紙 9.11 に記載されているものを除き、Fitore の資産は現在良好で使用可能な状態にあり、全体として当該資産の運営または価値に重大かつ悪影響を及ぼすような欠陥やその他の状況はありません...

Full Text


AGREEMENT AND PLAN OF MERGER

出典:https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/793171/000149315222025515/ex2-2.htm

REPRESENTATIONS AND WARRANTIES OF FITORE AND FITORE SHAREHOLDERS. - No Breaches
The Corporation is not in violation of, and the consummation of the transactions contemplated hereby...

【参考訳】公社は、抵当権、債券、契約書、契約、ライセンス、または公社が当事者となっている、あるいは公社の資産が拘束されているその他の文書や義務の条項や条件に違反しておらず、本契約で意図されている取引を...

Full Text


  • «
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • »

© 2024 LaaS Inc.

About Us